【Grammar Tip】

Molly joined other rescued animals there in what everyone thought was a safe place.

中文常常說「以為如何...」,
在英文裡直接用 think 的過去式 thought 就可以表達「以為」的意思了,
因為過去認為的事,現在知道不對了,所以用過去式!

what + pronoun(代名詞) of subject + thought + mistaken idea

例:

1. When the moviegoers heard the alarm,
  they all rushed toward what they thought was the emergency exit door.
  // moviegoer:常看電影的人 alarm:警報器 rush:衝

2. Mr. Wang put all of his money
  in what he thought was a fail-proof investment plan.
  // investment 投資

3. Frank placed the groceries in what he thought was the right box.
  // grocery 食品雜貨

4. Julie and Susan placed the books on what they thought was the teacher's desk.



【Chat Room】

storm 課文中用來表示 hurricane 颶風
但其亦可用來表示 typhone(颱風), 大雷雨, snow(大風雪), 甚至 hail (冰雹)

storm 通常是名詞
亦可當動詞

storm 當動詞時除了刮風下雨、起風暴外
(It's storm all right.)
亦可指橫衝直撞
(He storm out of the room in the rage. 他怒氣沖沖地衝出房間)

storm 也可指猛烈進攻
如: storm the government building

ride out a storm 安然度過狂風暴雨
延伸:度過難關



【Michelle's Class】

destruction (n) 毀滅
The earthquake caused serious destruction to the city.
地震造成這個城市嚴重的損毀

The destruction of rainforests leads to enviromental problems.
雨林的遭受破壞造成環境問題


destory (v)
The fire destroyed the whole building.
這場火摧毀了整棟建築


amputate (v) 截肢
Both legs of the survivor were severely injured and infected, so the doctor had to amputate them.
這位生還者的雙腿嚴重受傷並且受到感染,所以醫生必須要截肢。

His right legs was amputated below the knee.
他的右腿從膝蓋以下被截肢了


fighting chance (名詞片語) 經過努力才能獲得成功的機會
If we can get support from the committee
we might have a fighting chance to get this proposal approved.
如果你能得到委員會的支持,這個提案經過努力應該會有通過的機會
// proposal 提案;approve 批准;認可





IceFish0702 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()