目前分類:Studio Classroom (75)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

【Grammar Tip】

It looks more like a futuristic bracelet than a watch.

It looks more an A than a B.

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

tools 工具

tools of the trade 每種職業都有他們專業的器具

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

an arm and a leg (idiom)
- cost someone an arm and a leg 貴得要命
- 可用在 cost, pay, charge

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

It's one thing to practice a language, but it's another to study in it.

中文裡常說「...是一回事,但...又是另一回事」,在英文裡就可以用這個句型:

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

Can I have a piece?我可以要一點嗎?

Can I have a cake?我可以要一整塊蛋糕嗎?

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

Whatever the reason for
- No matter what the reason may be

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】


so what: who cares or what does it matter


IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

He stepped on his toes.
1. 踩到腳
2. 冒犯他人;踩他人痛處;侵犯他人工作

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

differing / different

前者是形容詞,後者是分詞

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

Dialects are usually thought of as being different versions of one language.
→ People usually think of dialects as being different versions of one language.

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

You can fill entire days seeing Karnak, the largest religious site in the world.

fill entire days seeing...

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

touch the past
- You can touch the past. 歷史觸手可及 → 可深深感受過去情境

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

a fly on the wall 牆上的蒼蠅 → 能夠偷聽別人說什麼

You wouldn't hurt a fly! 不傷害一隻蒼蠅 → 很仁慈善良

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

If you had to choose between a juicy steak and an ant larva taco, which would you choose?

grab your audience's attention as soon as possible.

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

tan
their skin would naturally tan and "untan"
tan means "to become tan"

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

Now that we are getting into the thick of summertime activities, sunburn is something that you have to think about.

句子開頭的 now that 並沒有「現在」的意思,它可以翻譯成「既然」,有連接詞的功能。

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Chat Room】

Afterward, return to...
後來,之後(adv);亦可在之後加上s → afterwards

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

In the world of glamping, antique furniture, personal service and gourmet dining are faiely common.

In the world of...

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

This brings us to an interesting question...


一種很好的寫作技巧。

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【Grammar Tip】

... 15 minutes isn't long enough to satisfy your interest.

15 minutes is followed by "isn't"

IceFish0702 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 234